how to design your own website

Übersetzungen

æ Übersetzungen verpflichtet sich dazu, für jedes Projekt eine personalisierte Arbeitsstrategie zu entwickeln, die den Bedürfnissen und Anforderungen der Kunden entspricht und das Ziel erstrebt, eine Dienstleistung höchsten Niveaus sowohl im linguistischen als auch im technischen Aspekt anzubieten.

Übersetzungen aus dem Spanischen ins Italienische
Übersetzungen aus dem Italienischen ins Spanische
Übersetzungen aus dem Englischen ins Spanische
Übersetzungen aus dem Spanischen ins Englische
Übersetzungen aus dem Spanischen ins Französische
Übersetzungen aus dem Französischen ins Spanische
Übersetzungen aus dem Spanischen ins Portugiesische
Übersetzungen aus dem Portugiesischen ins Spanische
Übersetzungen aus dem Spanischen ins Deutsche
Übersetzungen aus dem Deutschen ins Spanische
Übersetzungen aus dem Spanischen ins Niederländische
Übersetzungen aus dem Niederländischen ins Spanische

Architektur
Audit
Biotechnologie
Buchhaltung
Recht
Graphik-Design
SAP-Dokumentation
Fusion (Physik / Chemie)
Gas und Erdöl
Beleuchtung
Automobilindustrie
Schuhindustrie
Handarbeitsindustrie
Informatik
Ingenieurwissenschaft
Gebrauchsanweisungen
Marketing
Medizin / Pharmakologie
Psychologie
Stahlindustrie
Textil
Tourismus
Weitere (bitte fragen)

Notarielle Urkunden
Abkommen
Vertraulichkeitsabkommen
Vorstrafen
Schiedsprüche
Wohnsitzbescheinigungen
Studienbescheinigungen und -zeugnisse
Wahlbescheinigungen
Verträge
Eidesstattliche Erklärungen
Klageanträge
Diplome
Eintragungsbescheinigungen
Einwanderungsunterlagen
Gesellschaftsdokumente
Gerichtsentscheidungen und -schriften
Öffentliche Urkunden
Satzungen
Haftungsbefreiungen
Mahnungen
Gerichtsakten
Regierungsurteile und -berichte
Juristische Gutachten
Streitsachen
Mediationen
Amtsschreiben
Erfindungspatenten
Urkunden (Geburts-, Heirats-, Todes-, Besichtigungsurkunden, usw.).
Gutachten
Vollmachten
Berichtigungen
Regelungen und Gesetze
Gerichtsurteile (Adoption, Trennung von Tisch und Bett, Scheidung, Einbürgerung, usw.).
Gütertrennung
Testamente
Zeugenaussagen
Zeugnisse (Primarschul-, Sekundarschul-, Hochschul-, Studienzeugnisse, usw.).
Visen
Weitere (bitte fragen)

Journalistische Artikel
Briefe / E-Mails / Faxe
Körperschaftsmitteilungen
Pressemitteilungen
Erzählungen
Dialoge
Reden
Essays
Glossare
Drehbücher
Radio- / Fernsehmeldungen
Romane
Theaterstücke
Gedichte
Werbetexte / Broschüren
Weitere (bitte fragen)

Protokolle
Jahrbücher
Veröffentlichungsbilanzen
Hauptbilanzen
Verträge
Handelskorrespondenz
Jahresrechnungen
Nationale und internationale Steuererklärungen
Versicherungsunterlagen
E-Mails / Faxe
Barmittelflussberichte
Ergebnisberichte
Finanzberichte
Satzungen
Berichte
Auditorberichte
Ausschreibungen
Geschäftsberichte
Öffentliche und private Angebote
Buchführung
Geschäftspläne
Broschüren
Weitere (bitte fragen)

Die Übersetzung von Webseiten ist heutzutage unentbehrlich, um den Weltmarkt erobern und auf dem Weltmarkt expandieren zu können.

Wir übersetzen Ihre Webseite auf der Basis von Word-, Excel- oder HTML-Texten.

Curriculum Vitae.

Personalausweise (Reisepässe, Führerscheine, Bescheinigungen, Studienzeugnisse, Familienbücher, Patenten, Arbeits- und Aufenthaltsgenehmigungen, Urkunden).

Inventare.

Diplome und Schul- und Studienprogramme (Primar- und Sekundarschule, Hochschule, Universität, usw.).

Weitere (bitte fragen).

Online-Übersetzungen. Fragen Sie uns, wir übersetzen in Rekordzeit für Sie!

Mobirise

Villa del Parque 
Camarones 3667 (C1407FMG)
Buenos Aires, Argentina

 Kontakt                    ae@aetraducciones.com.ar
(+54-11) 4567-1812
(+54-9-11) 6794-6565